Keine exakte Übersetzung gefunden für حرية اقتصادية
Übersetzen Spanisch Arabisch حرية اقتصادية
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
Textbeispiele
-
Estoy hablando de libertad económica, el fin del quiero.انا اتحدث عن الحرية الاقتصادية قمة الاهداف
-
Estamos decididos a crear una sociedad de libre mercado con una economía que se integre en la economía mundial.إننا مصممون على إقامة مجتمع السوق الحرة واقتصاد مندمج في الاقتصاد العالمي.
-
Los principales ingredientes para la libertad económica serían la selección personal, el intercambio espontáneo, la libertad para competir y la protección de los bienes personales.وقال إن المكونات الأساسية للحرية الاقتصادية تشمل الاختيار الشخصي والتبادل الطوعي وحرية المنافسة وحماية الملكية الشخصية.
-
El Estado viene promoviendo desde 1989, un modelo de libertades económicas, como medio para avanzar en el desarrollo e impacte en forma positiva en la calidad de vida de la población.ومنذ 1989، أقامت الدولة نظاماً للحريات الاقتصادية كوسيلة لتعزيز التنمية وإحداث تأثير إيجابي على نوعية حياة الناس.
-
La gobernanza se mide principalmente por tres amplias categorías: gobernar de forma justa, invertir en las personas y alentar las libertades económicas.ويقاس الحكم في المقام الأول بثلاث فئات واسعة النطاق وهي الحكم بالعدل والاستثمار في البشر وتشجيع الحريات الاقتصادية.
-
Esta cuenta va a aumentar la ayuda de los Estados Unidos a los países que gobiernan de manera justa, invierten en su población y promueven la libertad económica.ويزيد هذا الحساب من حجم المساعدة الأمريكية المقدمة إلى الدول التي تحكم بالعدل وتستثمر في شعوبها وتعزز الحرية الاقتصادية.
-
Se señaló que, aunque la ayuda internacional era importante, sin libertad económica y social, imperio de la ley y una gobernanza honesta, dicha ayuda tendría poco valor.وأشيرَ إلى أن المعونة الدولية، على أهميتها، تفقد الكثير من قيمتها في غياب الحرية الاقتصادية والاجتماعية وسيادة القانون والحكم النزيه.
-
Hoy en día, todos los Gobiernos de Centroamérica gozan de la legitimidad adquirida en elecciones libres, sus economías se fortalecen y sus sistemas políticos tienden a ser más abiertos y democráticos.واليوم، تتمتع كل حكومات أمريكا الوسطى بالشرعية المكتسبة بانتخابات حرة؛ واقتصاداتها آخذة بالنمو، فيما أصبحت أنظمتها السياسية أكثر انفتاحا وديمقراطية.
-
La integración a ese sistema significará la adhesión de la sociedad a valores como la libertad económica y política, los derechos y libertades fundamentales del hombre, el estado de derecho, la prosperidad social y la solidaridad.وانضمامنا إلى الأسرة سيكون مؤشرا لاعتناق مجتمعنا قيماً، من قبيل الحرية الاقتصادية والسياسية وحقوق الإنسان الأساسية والحريات الأساسية، وأولية القانون والازدهار الاجتماعي والتضامن.
-
Desde fines del 2001, y debido a la fuerte presión de los sectores agrícolas y del Congreso, el Gobierno de los Estados Unidos autorizó de manera excepcional la importación por Cuba de alimentos y medicinas, aunque sujeta a severas restricciones y complicados procedimientos.وختاما، تود حكومة بيرو أن تعرب مجددا عن التزامها الثابت والراسخ بالأهداف المشتركة المتمثلة في ضمان الديمقراطية النيابية ومراعاة حقوق الإنسان والحرية الاقتصادية.